Bonjour ! Hallo!

Bienvenus sur le blog du tandem junior 2012!
Herzlich willkommen
auf dem Blog des Juniortandems 2012

Bald geht's los! Prêts au départ!

mardi 26 juin 2012

Voyage retour des Français - Rückreise der Franzosen

Marc-Olivier
Maëlig
Hanaé
Marie
Martin
partiraient avec Jean-Yves à 9h07 de Bad Dürkheim et arriveraient avec le TGV-Est à 12h50 à Paris.
Marie prendra le train à Montparnasse à 14h26 et arrivera à DAX à 18h51.
Martin rentrera sur Tours.
Emile ira en train jusqu'à Bordeaux.
Lilou
Anouk
Dorian
Nathan
Edwina
Cyann
Thomas
Loris
partiront avec Claire et Christian à 8h05 de Bad Dürkheim et arriveront à Strasbourg à 10h39. Là, nous remettrons Loris et Thomas à leurs parents (pour cela, il nous faudra vos numéros de portable pour que nous soyons sûrs de nous trouver) avant de reprendre le train pour Lyon avec les autres à 11h10. Arrivée prévue à Lyon-Part-Dieu à 15h26.Cet horaire est confirmé: j'ai également les billets.

Christian prendra le TGV pour Tours à 12h01.

dimanche 24 juin 2012

Le trajet aller des Français / die Anreise der Franzosen

Je mets à jour au fur et à mesure de vos réponses. Cyann, j'ai bien reçu ta carte de réduction.
Partiront de Paris avec Jean-Yves:
- Maelig
- Hanaé
- Marc-Olivier
- Martin
J'attends l'horaire de départ et le point de rendez-vous que Jean-Yves doit me communiquer.
A Lyon, ils récupéreront autour de Claire:
- Lilou (confirmé)
- Cyann (confirmé)
- Dorian
- Nathan
- Anouk (confirmé)
- Loris (confirmé)
- Thomas (confirmé)
- Edwina (confirmé)

Je confirme que nous prendrons le train de 16h36 pour arriver à Nîmes à 18h où nous récupérerons Matisse. Les arcanes de la Sncf sont telles que nous voyagerons en 1ère classe dans la voiture n°2. J'ai les billets pour tout le monde.
Le rendez-vous est donc à 15h45 sous le panneau des départs côté Vivier Merle (centre commercial).

Marie arrivera directement à Anduze.

vendredi 22 juin 2012

ERRATUM

Une erreur s'est glissée dans la lettre que vous avez reçue. Je confirme donc les dates du séjour: du lundi 16 juillet au samedi 28 juillet.
Anscheinend haben wir in der zumindest französischen Version der Teilnehmerbrief einen Fehler gemacht: Aus diesem Grund möchte ich hier bestätigen, dass der Tandemkurs am Montag, den 16. Juli beginnt und am 28. zu Ende ist (was ein Samstag ist).

vendredi 15 juin 2012

Le voyage aller - Die Anreise

La prochaine étape importante est le voyage aller. Là encore facile pour les Allemands qui viendront tous ensemble en avion de Hambourg à Marseille.
Pour les Français nous devons finaliser l'organisation. L'idée est que ceux du nord se retrouvent à Paris autour de Jean-Yves, prennent le train jusqu'à Lyon où les Lyonnais (et assimilés)les attendront avant de prendre le train tous ensemble pour Nîmes. Là, un bus qui aura pris les Allemands à Marseille passera nous prendre pour nous emmener à Anduze. Reste à voir comment font ceux qui viennent du sud: on se retrouve à Nîmes? Vous allez directement à Anduze? Bref, vous voyez que nous devons communiquer! Dites-nous donc précisément où vous serez le 16 juillet et ce qui est possible pour vous. Une information importante encore: les Allemands atterrissant à 17h, le bus ne sera pas avant 18h voire 18h30 à Nîmes. Ce qui nous laisse le temps d'arriver.
Die nächste wichtige organisatorische Etappe ist die Anreise. Für die Deutschen ist es einfach: Sie fliegen von HH nach Marseille und werden dort vom Reisebus abgeholt. Für die Franzosen ist es schwieriger, da die Franzosen aus ganz Frankreich kommen. Ziel ist, dass wir uns alle in Nîmes treffen oder direkt in Anduze. Dafür wird uns unser Blog sehr behilflich sein: Jeder kann einfach schreiben, wo er sich am 16. Juli befinden wird und was möglich ist, um die Gruppe wieder zu finden.

Bonjour / Hallo

Vous avez déjà reçu quelques informations par courrier et par mail. C'est ici que vous allez trouver le reste. Pour les Allemands, c'est un peu différent: comme ils viennent tous de la même région, ils ont organisé une réunion au cours de laquelle leur ont été donnés ces mêmes documents et informations.
Sie haben schon etliche Informationen bei dem Elternabend erhalten. Nun geht es hier weiter. Für die Franzosen ist es etwas anders: da sie aus ganz Frankreich kommen war ein Elterabend nicht möglich. Deshalb haben sie diese Infos per Post oder per Email bekommen.
Ce blog est notre moyen de communiquer avant mais aussi pendant le séjour. D'ores et déjà, vous pouvez vous essayer à laisser un message et bien entendu poser toutes les questions que vous voulez.
Dieser Blog ist unser Kommunikationsmittel vor der Freizeit aber auch währendessen. Jetzt schon können Sie ruhig versuchen, ein Kommentar zu hinterlassen und natürlich all Ihre übriggebliebenen Fragen stellen.